Showing posts with label 가사. Show all posts
Showing posts with label 가사. Show all posts

Wednesday, March 09, 2016

Seo Inguk (서인국) - Seasons of the Heart (너 라는 계절) Lyric 가사 [Hangeul/Romanji/English Translation]


Since I put effort to translate this lyric, please credit me if you want to put this lyric translation everywhere and don't hesitate to correct me if you think there's an error with this lyric. That'd mean the world to me :-) Thank you! xx

He's one of my favorite solo male singers in the world!




Hangeul

계절 감기처럼 널 앓고 있어
어김도 없이 예외도 없이
숨쉬는 것 조차 힘겨운 내가
어떻게 웃어 어떻게 널 잊어
아무것도 난 바라지 않을게
아무일 없는 듯 넌 와주면 돼

넌 내 어제 오늘 내일 같은 거라서
기억의 햇살처럼 밤을 지킨 별처럼
익숙하게 매일 찾아와
넌 내 봄과 여름 가을 겨울 같아서
계절의 틈 사이로 나만 홀로 남긴 채
흔적 없이 멀리 떠나며
Cause I Love You
Cause I Love You

너와 나 사이에 부는 바람은
시간이 가도 우릴 이어줄까
아무것도 난 바라지 않을게
아무일 없는 듯 와주면 돼

넌 내 어제 오늘 내일 같은 거라서
기억의 햇살처럼 밤을 지킨 별처럼
익숙하게 매일 찾아와
넌 내 봄과 여름 가을 겨울 같아서
계절의 틈 사이로 나만 홀로 남긴 채
흔적 없이 멀리 떠나며

Cause I Love
love love love love love
이 순간
Cause I Love
love love love love love
You’re My Love
겨우 비웠던 맘이 차 올라서
내 심장을 흔들어놔
점점 더 아파질수록 널 원해

넌 내 눈빛 말투 숨결 같은 거라서
니가 없인 하루도 살아갈 수 없어서
난 이렇게 너를 부르고
긴긴 봄과 여름 가을 겨울 지나서
숨가쁘게 달려 온 바람의 시간만큼
늘 멀지만 그리워하길

Cause I Love
love love love love love
이 순간
Cause I Love
love love love love love
You’re My Love


Romanization
gyejeol gamgicheoreom neol alhgo isseo
eogimdo eopsi yeoedo eopsi
sumswineun geot jocha himgyeoun naega
eotteohge useo eotteohge neol ijeo
amugeosdo nan baraji anheulge
amuil eopsneun deut neon wajumyeon dwae

neon nae eoje oneul naeil gateun georaseo
gieogui haessalcheoreom bameul jikin byeolcheoreom
iksukhage maeil chajawa
neon nae bomgwa yeoreum gaeul gyeoul gataseo
gyejeorui teum sairo naman hollo namgin chae
heunjeok eopsi meolli tteonamyeo
Cause I Love You
Cause I Love You

neowa na saie buneun barameun
sigani gado uril ieojulkka
amugeosdo nan baraji anheulge
amuil eopsneun deut wajumyeon dwae

neon nae eoje oneul naeil gateun georaseo
gieogui haessalcheoreom bameul jikin byeolcheoreom
iksukhage maeil chajawa
neon nae bomgwa yeoreum gaeul gyeoul gataseo
gyejeorui teum sairo naman hollo namgin chae
heunjeok eopsi meolli tteonamyeo

Cause I Love
love love love love love
i sungan
Cause I Love
love love love love love
You’re My Love
gyeou biwossdeon mami cha ollaseo
nae simjangeul heundeureonwa
jeomjeom deo apajilsurok neol wonhae

neon nae nunbit maltu sumgyeol gateun georaseo
niga eopsin harudo saragal su eopseoseo
nan ireohge neoreul bureugo
gingin bomgwa yeoreum gaeul gyeoul jinaseo
sumgappeuge dallyeo on baramui siganmankeum
neul meoljiman geuriwohagil

Cause I Love
love love love love love
i sungan
Cause I Love
love love love love love
You’re My Love


English Translation
I'm suffering from you like a seasonal flu
Without fail, without exception
Breathing is even difficult for me
How to smile, how to forget you

I will not wish for anything
Nothing seemed to work, it only works if you come for me

Because you're like my yesterday, today, and tomorrow
Like the sun of the memories, like the stars that protect the night
Normally, everyday come to find 
Because you're like my spring and summer, autumn, winter
Only leaving me alone at the gap between season
Leaving away without a trace
Cause I Love You
Cause I Love You

Wind that blows between you and me
Even the time passes, shall I follow us?

Because you're like my yesterday, today, and tomorrow
Like the sun of the memories, like the stars that protect the night
Normally, everyday come to find 
Because you're like my spring and summer, autumn, winter
Only leaving me alone at the gap between season
Leaving away without a trace

Cause I Love
love love love love love
This moment
Cause I Love
love love love love love
You're My Love

Since my mind that is barely vacated kicks up
My heart is shaken
I want you more and more it hurts

Because you're like my stare, speech, breath
At the days without you I can't live
So I call you
Since long spring and summer, autumn, winter passes by
Until the wind of time breathlessly running and coming
Always far but want to miss

Cause I Love
love love love love love
This moment
Cause I Love
love love love love love

You're My Love



Korean and Romanization lyric: Klyrics
English translation: Resty Armenia


TAKE OUT WITH FULL CREDIT
DO NOT REPOST


Saturday, July 19, 2014

INFINITE (인피니트) - Back Lyric 가사 [Hangeul/Romanji/English Translation]

Since I put effort to translate this lyric, please credit me if you want to put this lyric translation everywhere and don't hesitate to correct me if you think there's an error with this lyric. That'd mean the world to me :-) Thank you! xx

I got the unofficial korean lyric from this show :)

Hangeul

Come save me, come save me

기억해줘 네 서랍속에
기억해줘 네 지갑속에
내가 있던 흔적들을
하나도 빠짐없이 새겨줘

추억해줘 그 사진 속에
남아있던 그 공간 속에
내 향기 다 내 숨결 다
사라지지 않게

제발 날 지나쳐 운 봄날처럼
바람처럼 놓지마
Can you save, can you save me

그래 날 스쳐 지난 향기처럼
수많은 날들 말고
Can you save, can you save me

(Save me)
Save me

돌아와줘 I want you back back back back back
back back back back back
너와 내 기억 날 시간에 맡겨두지 마

돌아와줘 I want you back back back back back
back back back back back
기다릴게 나 여기 남겨진 채 돌아선 채
I say save me

(save)
Can you save me

잊을 법한 기억들을 하나둘씩 되돌려
계절이 지나 계절을 맞아
널 다시 내 품에

제발 날 자나쳐 운 봄날처럼
바람처럼 놓지마
Can you save, can you save me

그래 날 스쳐 지난 향기처럼
수많은 날들 말고
Can you save, can you save me

시간에 맡기지 마
날 추얼하려 하지 마 제발 제발 제발
하나도 지우지는 마

돌아와줘 I want you back back back back back
back back back back back
너와 내 기억 낙 시간에 맡겨두지 마

돌아와줘 I want you back back back back back
back back back back back
기다릴게 나 여기 남겨진 채 돌아선 채
I say save me


Romanization

Come save me, come save me

gieokhaejwo ne seorapsoge
gieokhaejwo ne jigapsoge
naega itdeon heunjeokdeureul
hanado ppajimeobsi saegyeojwo

chueokhaejwo geu sajin soge
namaitdeon geu gonggan soge
nae hyanggi da nae sumgyeol da
sarajiji anke

jebal nal jinachyeo un bomnalcheoreom
baramcheoreom nochima
Can you save, can you save me

geurae nal seuchyeo jinan hyanggicheoreom
sumanheun naldeul malgo
Can you save, can you save me

(Save me)
Save me

dorawajwo I want you back back back back back
back back back back back
neowa nae gieok nal sigane matgyeoduji ma

dorawajwo I want you back back back back back
back back back back back
gidarilge na yeogi namgyeojin chae doraseon chae
I say save me

(save)
Can you save me

ijeul beophan gieokdeureul hanadulssik doedollyeo
gyejeori jina gyejeoreul maja
neol dasi nae pume

jebal nal janachyeo un bomnalcheoreom
baramcheoreom nochima
Can you save, can you save me

geurae nal seuchyeo jinan hyanggicheoreom
sumanheun naldeul malgo
Can you save, can you save me

sigane matgiji ma
nal chueolharyeo haji ma jebal jebal jebal
hanado jiujineun ma

dorawajwo I want you back back back back back
back back back back back
neowa nae gieok nak sigane matgyeoduji ma

dorawajwo I want you back back back back back
back back back back back
gidarilge na yeogi namgyeojin chae doraseon chae
I say save me


English Translation

Remember me in your drawer
Remember me in your wallet
The trails which are mine when I was with you
Sculpt all of those memories inside of you

Reminisce about me in that picture
In that remaining place
My scent my breath
Don't disappear

Please pass me like the crying spring days
Don't let it go like the wind
Can you save, can you save me

Right, like the scent which passed me before
Not the numerous days
Can you save, can you save me

(Save me)
Save me

Come back to me
I want you back back back back back
back back back back back
Don't entrust you, my memories, and me to the time

Come back to me
I want you back back back back back
back back back back back
I'll wait I'm here remained and turned back
I say save me

(save)
Can you save me

Recover the memories that might have forgotten one by one
Seasons pass by, seasons are right
You in my arms again

Please pass me like the crying spring days
Don't let it go like the wind
Can you save, can you save me

Right, like the scent which passed me before
Not the numerous days
Can you save, can you save me

Don't entrust the time
Don't chase over me please please please
Don't erase anything

Come back to me
I want you back back back back back
back back back back back
Don't entrust you, my memories, and me to the time

Come back to me
I want you back back back back back
back back back back back
I'll wait I'm here remained and turned back
I say save me



Korean lyric: KBS Music Bank
Hangeul; English translation: Resty Armenia
TAKE OUT WITH FULL CREDIT
DO NOT REPOST

Saturday, March 01, 2014

Nell (넬) - Four Times Around The Sun (지구가 태양을 네 번) Lyric 가사 [Hangeul/Romanji/English Translation]


Since I put effort to translate this lyric, please credit me if you want to put this lyric translation everywhere and don't hesitate to correct me if you think there's an error with this lyric. That'd mean the world to me :-) Thank you! xx


Hangeul

천천히 솔직히 아주 금방까진
아니더라도 언젠간
잊혀질 거라고

믿었지 그렇게 믿고 지금까지
견뎌왔었는데 그런 날 비웃듯

그 기억들이 마치 중력처럼
내 모든 마음을 너에게로
끌어당기고 있어
벗어날 수가 없어

지구가 태양을 네 번 감싸
안는 동안 나는 수 백
번도 넘게
너를 그리워했고 눈물
흘려야 했어

참 그렇지 이렇게 날 힘들게
하고 외롭게 하는 그런
기억인데

그 기억들이 마치 중력처럼
내 모든 마음을 너에게로
끌어당기고 있어
벗어 날수가 없어

지구가 태양을 네 번 감싸
안는 동안 나는 수 백 번도
넘게 너를 그리워했고
또 지워가야 했어
왜 그래야만 했어

찰나의 순간에 영원히
갇혀진 흑백 사진 속 피사체같이
나의 슬픔은 항상 똑 같은
표정으로 널 향하고

지구가 태양을 네 번 감싸
안는 동안 나는 수 만 번도
넘게 너를 그리워했고
또 지워가야 했어 왜
그래야만 했어

지구가 태양을 네 번
감싸 안는 동안 한 번 생각해
본 적 있는 지
꽤 오랜 시간 지나 지구가
태양을 열 번 감싸 안은 후에도
널 여전히 그리워하고 있을
내 그 모습을
왜 그래야만 했어
왜 그래야만 했어
왜 날 떠나야 했어


Romanji

cheoncheonhi soljikhi aju geumbangggajin
anideorado eonjengan
ithyeojil georago

mideottji geureohge midgo jigeumggaji
geondyeowasseottneunde geureon nal biutdeut

geu gieokdeuli machi jungryeokcheoreom
nae modeun maeumeul neoegero
ggeuleodanggigo isseo
biseonal suga eobseo

jiguga taeyangeul ne beon gamssa
anneun dongan naneun su baek beondo neomge
neoreul geuriweohaettgo nunmul
heullyeoya haesseo

cham geureohji ireohge
nal himdeulge hago oerobge haneun geureon
gieokinde

geu gieokdeuli machi jungryeokcheoreom
nae modeun maeumeul neoegero
ggeuleodanggigo isseo
beoseo nal suga eobseo

jiguga taeyangeul ne beon gamssa
anneun dongan naneun su baek beondo
neomge neoreul geuriweohaettgo
tto jiweogaya haesseo
wae geuraeyaman haesseo

chalnaeui sungane yeongweonhi
gadhyeojin heukbaek sajin sok pisachegati
naeui seulpeumeun hangsang ttok gateun
pyojeongeuro neol hyanghago

jiguga taeyangeul ne beon gamssa
anneun dongan naneun su man beondo
neomge neoreul geuriweohaettgo
tto jiweogaya haesseo wae
geuraeyaman haesseo

jiguga taeyangeul ne beon
gamssa anneun dongan han beon saenggakhae
bon jeok ittneunji
ggwae oraen shigan jina jiguga
taeyangeul yeol beon gamssa aneun huedo
neol yeojeonhi geuriweohago isseul
nae geu moseubeul
wae geuraeyaman haesseo
wae geuraeyaman haesseo
wae nal tteonaya haesseo


English Translation

Slowly and even if it’s not right away
I believed I would get over you some day
That’s what I believed until now
But as if they’re laughing at me, those memories
Are pulling all of my heart to you like gravity
I can’t escape
While the earth went four times around the sun
I longed for you and shed tears hundreds of times

It’s so funny, the memories give me such a hard time and make me feel lonely
But those memories are like gravity
Pulling all of my heart to you
I can’t escape
While the earth went four times around the sun
I longed for you and erased you hundreds of times
Why did you have to do this?

Like something trapped forever in a shining moment of a black and white photo
My sadness is always heading toward you with the same face
While the earth went four times around the sun
I longed for you and erased you thousands of times
Why did you have to do this?

While the earth went four times around the sun
I thought about this
Even after a long time passes and the earth goes ten times around the sun
Seeing myself still missing you
Why did you have to do this?
Why did you have to leave me?



Korean lyric: melOn
Hangeul & English translation: Resty Armenia
TAKE OUT WITH FULL CREDIT
DO NOT REPOST